素材多取自天映娱乐数字修复邵氏老片,资料方面不仅有内地影迷难得一见的《侠女十三妹》、《如来神掌》、关德兴“黄飞鸿”电影等超级古董重现天日给大家补过基础课程,还有吴宇森、成龙、李连杰、郑佩佩、姜大卫、刘家良、刘家辉、楚原等知名影人侃侃而谈、回忆过往,从多个角度呈现了邵氏电影王国的昔日辉煌。 纪录片以回顾邵氏武侠、功夫影片为主,所以在讲到由竞争对手嘉禾制造的另一个功夫电影高峰李小龙作品时语言相当节制,但个人以为宣扬邵氏至上并没有错,该片集的意义所在就是让那些走过录像厅时代的人重温美丽时光:当久经沙场的我们再次捡起被我们视做“老土”而遗忘多年的老电影,会惊讶的发现,真正老了的是我们,电影永远是新的!A look at Hong Kong action films, from their roots in choreography of Beijing Opera and the Wuxia tradition of honorable solitary fighters to the evolution in film from martial arts (swordplay) to Kung Fu (fists, feet, and sticks). Talking heads discuss actors: the stylized fighting of David Chiang, the realism of Bruce Lee, and the comedy of Jackie Chan. They discuss directors: King Hu and Cheng Che, whose work leads to international successes of Ang Lee and John Woo. There's a demonstration of editing in the camera, and there are discussions of Japan's influence, the increased violence of 70s and 80s films, the emergence of the superhero, and the films' cultural subtext.